Blogia

fernandosarria

Aniversarios


“Ahora con la vida a medio vivir, siendo optimista; sigo cumpliendo años pero ya no me acuerdo de que quería hacer con ella.”

Esta frase la he copiado del interesante blog de Pepe Cerdá y, aunque la he comentado por otro sitio, me parece que encierra muchos matices a los cuales no somos ajenos nadie, sobre todo los que hemos dejado la juventud en la cuneta. La verdad es que cumplir años es un regalo (nuevamente felicidades a Pepe Cerdá), pero al recordar desde donde venimos, - con la juventud en los corazones, con aquellos años en que el mundo era un futuro lleno de presagios que nos íbamos a comer en rodajas pequeñas, cada uno con sus sueños debajo del brazo, él quizás con más razones, ya que según cuenta salió a buscar y paso sus penalidades por hacer triunfar un empeño, otros, por circunstancias, prevenciones y comodidad la mayoría de veces, nos quedamos aquí soñando y recogiendo los pedazos rotos de nuestras ilusiones juveniles en el morral del tiempo, – uno siente vertigo y nostalgia.

Sea como sea, estamos ahora donde estamos. No somos más que nosotros, que ya es bastante, y todavía nos queda camino que andar, esperemos que mucho trecho ancho y con buena sombra si es posible y, como decía Kavafis, “los viejos guerreros encuentren los caminos de viejos anhelos llenos de aventuras, llenos de conocimiento”. Seamos optimistas sr. Cerdá, ya que en este caso el suyo parece desde fuera un futuro halagüeño, por lo menos querido por sus amigos, y del mío, pues no me voy a quejar. Gracias, Sr. Cerdá, por la oportunidad de reflexionar.

Despierta la luna

Despierta la luna el oro de la noche
y sus monedas al caer se dispersan,
como la lluvia en el invierno,
bordando de luz la oscuridad infinita.
¿Quë hombre no querrá amasar la fortuna
que la ventura ofrece?
Mas el ciclo de la luz es prisionero,
escrito está su camino en el tiempo,
y en las manos ansiosas el oro se hace polvo,
blanco y perdido sueño del codicioso y necio;
oro en el corazón ardiente
de quienes saben hablarle a la luna
y amar con su silencio a la noche.

Bederre

Verdugo, ejecutor de la justicia. (Germanía)(R.A.E.)

Itaca, canción de Lluis Llach sobre el poema de Kavafis

Quan surts per fer el viatge cap a Ítaca,
has de pregar que el camí sigui llarg,
ple d’aventures, ple de coneixences.
Has de pregar que el camí sigui llarg,
que siguin moltes les matinades
que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven,
i vagis a ciutats per aprendre dels que saben.
Tingues sempre al cor la idea d’Ítaca.
Has d’arribar-hi, és el teu destí,
però no forcis gens la travessia.
És preferible que duri molts anys,
que siguis vell quan fondegis l’illa,
ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí,
sense esperar que et doni més riqueses.
Ítaca t’ha donat el bell viatge,
sense ella no hauries sortit.
I si la trobes pobra, no és que Ítaca
t’hagi enganyat. Savi, com bé t’has fet,
sabràs el que volen dir les Ítaques.

II

Més lluny, heu d’anar més lluny
dels arbres caiguts que ara us empresonen,
i quan els haureu guanyat
tingueu ben present no aturar-vos.
Més lluny, sempre aneu més lluny,
més lluny de l’avui que ara us encadena.
I quan sereu deslliurats
torneu a començar els nous passos.
Més lluny, sempre molt més lluny,
més lluny del demà que ara ja s’acosta.
I quan creieu que arribeu, sapigueu trobar noves sendes.

III

Bon viatge per als guerrers
que al seu poble són fidels,
afavoreixi el Déu dels vents
el velam del seu vaixell,
i malgrat llur vell combat
tinguin plaer dels cossos més amants.
Omplin xarxes de volguts estels
plens de ventures, plens de coneixences.
Bon viatge per als guerrers
si al seu poble són fidels,
el velam del seu vaixell
afavoreixi el Déu dels vents,
i malgrat llur vell combat
l’amor ompli el seu cos generós,
trobin els camins dels vells anhels,
plens de ventures, plens de coneixences.


Traducción al castellano:

I

Cuando salgas para hacer el viaje hacia Itaca
has de rogar que sea largo el camino,
lleno de aventuras, lleno de conocimiento.
Has de rogar que sea largo el camino,
que sean muchas las madrugadas
que entrarás en un puerto que tus ojos ignoraban
que vayas a ciudades a aprender de los que saben.
Ten siempre en el corazón la idea de Itaca.

Has de llegar a ella, es tu destino
pero no fuerces nada la travesía.
Es preferible que dure muchos años
que seas viejo cuando fondees en la isla
rico de todo lo que habrás ganado haciendo el camino
sin esperar a que dé más riquezas
Itaca te ha dado el bello viaje
sin ella no habrías salido.
Y si la encuentras pobre, no es que Itaca
te haya engañado.
Sabio como muy bien te has hecho
sabrás lo que significan las Itacas.

II

Más lejos, tenéis que ir más lejos
de los árboles caídos que os aprisionan.
Y cuando los hayáis ganado
tened bien presente no deteneros.

Más lejos, siempre id más lejos,
más lejos del presente que ahora os encadena.
Y cuando estaréis liberados
volved a empezar nuevos pasos.

Más lejos, siempre mucho más lejos,
más lejos, del mañana que ya se acerca.
Y cuando creáis que habéis llegado,
sabed encontrar nuevas sendas.

III

Buen viaje para los guerreros
que a su pueblo son fieles
favorezca el Dios de los vientos
el velamen de su barco
y a pesar de su viejo combate
tengan placer de los cuerpos más amantes.

Llenad redes de queridos luceros
llenos de aventuras, llenos de conocimiento.
Buen viaje para los guerreros
si a su pueblo son fieles
y a pesar de su viejo combate
el amor llena su cuerpo generoso
encuentren los caminos de viejos anhelos
llenos de aventuras, llenos de conocimiento.


*Tanto el texto en catalán como en castellano proceden de la web oficial de Lluis Llach

Poema de Rafael Alberti

Una canción de Paco Ibáñez sobre un poema de RAFAEL ALBERTI titulado NOCTURNO, otro recuerdo...

Cuando tanto se sufren sin sueño y por la sangre
se escucha que transita solamente la rabia,
que en los tuétanos tiembla despabilado el odio
y en las médulas arde continua la venganza,
las palabras entonces no sirven son palabras.
Manifiestos, artículos, comentarios, discursos,
humaredas pérdidas, neblinas estampadas,
qué dolor de papeles que ha de barrer el viento,
qué tristeza de tinta que ha de borrar el agua!
Ahora sufro lo pobre, lo mezquino, lo triste,
lo desgraciado y muerto que tiene una garganta
cuando el abismo de su idioma quisiera
gritar que no puede por imposible, y calla.
Siento esta noche heridas de muerte las palabras.

Poema de Adolfo Burriel

De Adolfo Burriel Borque y el libro ya citado FURTIVOS DÍAS este poema con un titulo muy sonoro , COÑO:

Caos de lágrimas.


Codicio
el lecho agraz del manantial.


Hembra,
solar,
acuchillada rosa.


Codicio
el óvalo de pétalos.

Bedano

Escoplo. (R.A.E.)

Quiebro la dulce sombra de los cedros

Quiebro la dulce sombra de los cedros,
el paisaje bucólico que se pierde en el bosque,
y sigo por este sendero pedregoso
que rodea tu corazón.
La soledad transmite una luz especial
y en esta tarde sin limites
me alejo de ti,
soy estrella fugaz sucumbiendo en la noche.

Canción de Silvio Rodríguez

Esto no es El Corte Inglés pero estamos en la semana de Silvio Rodríguez, esta canción, ¡ la he cantado tantas veces! , es muy bonita y se la voy a dedicar a Magda que sé que le gusta y a las viejas historias que uno tuvo y cuyos oídos la oyeron, se titula PEQUEÑA SERENATA DIURNA y es del primer disco de Silvio, TE DOY UNA CANCIÖN, que debe ser del año 1973.

Vivo en un país libre
cual solamente puede ser libre
en esta tierra, en este instante,
y soy feliz, porque soy gigante.

Amo a una mujer clara
que amo y me ama sin perder nada
o casi nada ( que no es lo mismo)
pero es igual.

Y si esto fuera poco
tengo mis cantos que, poco a poco
muelo y rehago habitando el tiempo
como le cuadra a un hombre despierto.

Soy feliz, soy un hombre
feliz, y quiero que me perdonen
por este día
los muertos de mi felicidad.

Batolito

Masa de roca eruptiva, de grandes dimensiones, consolidada en la corteza terrestre a gran profundidad. (R.A.E.)

No te olvidaste del verde color del trigo

No te olvidaste del verde color
del trigo en primavera.
Ni del olor
húmedo y fecundo
que arrastra la tormenta.
Del sabor desnudo
del alba en el desierto,
con la tierra prendida
en un polvo rojo y milenario.
De aquellas noches,
tras los largos crepúsculos de julio,
en que la luna, mineral herido,
iluminaba con su haz tu rostro.
Te olvidaste de mí,
de mí y del amor sin limites
que yo te profesaba,
de mí,
del único que perduraba
en todos tus sueños.

Canción de Silvio Rodriguez

Celebrando que viene a Zaragoza os voy a poner una bella canción, la música ya sabéis, esa va por vuestra cuenta, si queréis os la silbo...
EL SOL NO DA DE BEBER que debe haberlo publicado en vinilo en 1980 en su disco actual UNICORNIO (1991), entonces no se llamaba así, (el disco lo tengo en Cambrils).


Al tibio amparo de la dos catorce
se desnudaba mi canción de amor
llegaba el día indiscreto y torpe
y la belleza nos hacía más pobres
más esclavos de la ronda del reloj.

Así pararon los momentos pocos
así pasaba la felicidad
huyendo siempre de miradas de otros
entreteniendo un universo loco
de caricias, Judas y complicidad.
Toma de mí todo
bébetelo bien
porque hay que ayunar al filo
del amanecer
toma de mí todo
y todavía más
hay que esperar un largo
no de claridad.

Toma de mí todo
cuanto pueda ser
el sol no da de beber
a los tristes amores mal nacidos
y condenados por su rebelión
daré algún día mi canción de amigo
y fundiré mi vino con su vino
sin perder el sueño por la excomunión.

Y quien me quiera incinerar los versos
argumentando un folio inmemorial
le haré la historia de este sol adverso
que va llorando por el universo
esperando el día que podrá alumbrar.

Toma de mí todo
bébetelo bien
porque hay que ayunar al filo
del amanecer.

Toma de mí todo
y todavía más
hay que esperar un largo
no de claridad.

Toma de mí todo
cuanto puede ser
el sol no da de beber.

Renglones

Ven, apaga mi sed con tus labios de fuego.


Tus huellas son semilla de esperanza para mi cansada nostalgia.


Batel

Bote, barco pequeño. (R.A.E.)

Somos un sueño

Somos crisol de sombras
en el círculo del fuego,
surgimos de la estrecha rendija
donde la luz se escapa.
Somos un sueño.

Somos las palabras,
ángora en la noche,
metáfora infinita
deshaciendo el invierno.
Somos un sueño.


Este poema se lo dedico a todos los amig@s de los blogs., aquellos que me dejan mensajes y aquellos que me leen y no lo hacen, aquellos a los que yo visito: Luisa, Magda, Antonio, Antón, Chema, Miguel Ángel, Teresa, Pepe, Fernando, Javier..etc..y ellos a lo mejor no saben de mis palabras pero es igual, esto no deja de ser un precioso lugar donde conversar.

Nota Informativa: Silvio Rodriguez en ZARAGOZA!

Tocan las fanfarrias, viene uno de mis trovadores preferidos...desde DÍAS Y FLORES me ha dado su aliento y de esto han pasado muchos años!. Días 12 y 13 en el Auditorio, precios de escandalo 40 y 47 Euros. Yo , claro esta, ya tengo la entrada.

Poema de Pablo Neruda

De PABLO NERUDA en sus poemas de VEINTE POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADA (1923-1924) la Nº 5 , de la cual tan bella canción hizo CARMEN PARIS en el homenaje que le hicieron al poeta, NERUDA EN EL CORAZÓN.


Para que tú me oigas
mis palabras
se adelgazan a veces
como las huellas de las gaviotas en las playas.

Collar, cascabel ebrio
para tus manos suaves como las uvas.

Y las miro lejanas mis palabras.
Más que mías son tuyas.
Van trepando en mi viejo dolor como las yedras.

Ellas trepan así por las paredes húmedas.
Eres tú la culpable de este juego sangriento.

Ellas están huyendo de mi guarida oscura.
Todo lo llenas tú, todo lo llenas.

Antes que tú poblaron la soledad que ocupas,
y están acostumbradas más que tú a mi tristeza.

Ahora quiero que digan lo que quiero decirte
para que tú las oigas como quiero que me oigas.

El viento de la angustia aún las suele arrastrar.
Huracanes de sueños aún a veces las tumban.
Escuchas otras voces en mi voz dolorida.
llanto de viejas bocas, sangre de viejas súplicas.
Ámame, compañera. No me abandones. Sígueme.
Sígueme, compañera, en esa ola de angustia.

Pero se van tiñendo con tu amor mis palabras.
Todo lo ocupas tú, todo lo ocupas.

Voy haciendo de todas un collar infinito
para tus blancas manos, suaves como las uvas.

Cuenta su relato la clepsidra

Cuenta su relato la clepsidra,
sus húmedas palabras me conmueven;
no hay tiempo, ya que el tiempo es un sueño
prendido en la gubia del aire.

En el acaso sincero de un verso, sereno,
cuando la tarde se arrebuja entre mis recuerdos,
estoy sentado en pleno olvido de un descreído ayer,
vendido entre la paja y el centeno.
Todo lo que la vida esconde,
todo lo que la vida tañe
desde su alto y escarpado clochel,
se me vuelve polvo, ceniza, barro,
bahorrina que me ensucia los usados zapatos
y me hace desear el beso eterno de la noche.

No hay canción, sólo una voz, un grito,
el estruendo de un choque de trenes,
el fuego crepitando en el ángaro de la soledad.

Y la clepsidra sigue su tañido de agua...

Batahola

Bulla, ruido grande. (R.A.E.)

Debo el flujo de palabras

Debo el flujo de palabras
al naciente y rojo crepúsculo,
y en el amaranto de su mano
la sombra se distrae en un suspiro
y, alargada, se disuelve entre los brotes
erráticos y nostálgicos del aire.
Tú, creces ante mis ojos,
vestida en el sueño de la tarde,
y te alabo en la dulce caricia de un roce,
mientras ves con arrebolada mirada
como ella, la sombra, trepa por los aleros,
besando en silencio los últimos rayos,
que el enhebrado sol dibuja
desde el balcón inmutable del horizonte